Odborné překlady
Překládám oběma směry mezi češtinou, angličtinou a němčinou. Nejčastěji smlouvy a právní dokumenty, výroční zprávy, technické manuály, interní směrnice, weby a marketingové texty. U delších projektů udržuji jednotnou terminologii ve vlastním glosáři, který po dokončení dostanete k ruce i vy.
- běžný text (korespondence, weby, obecné dokumenty) — od 450 Kč / NS
- odborný text (právo, finance, technika, medicína) — od 550 Kč / NS
- v ceně je vždy korektura po sobě s odstupem